-
1 iki
"two. -dir for the second time. -miz the two of us. -miz de both of us. -si the two (of them). -si de both (of them). - ahbap çavuşlar colloq. inseparable friends, great pals. -si arası 1. neither one nor the other, a combination of the two. 2. (someone, something) who/which is a mixture of the two. - arada bir derede somehow or other. - arada bir derede kalmak to be in a tight situation. - arada kalmak to be at a loss as to whom to believe; not to know whom to support. - ateş arasında kalmak to be caught between two fires. - atomlu chem. diatomic. - ayağını bir pabuca sokmak/koymak /ın/ to pressure (someone), put pressure on (someone) (to finish something immediately). - baştan olmak (for something) to be possible only if both sides are in agreement about it. -de bir/birde very frequently, all the time, constantly, continually, every whipstitch. -si bir kapıya çıkar. colloq. They both amount to the same thing. -si bir kazanda kaynamamak not to get along together. -sini bir kazana koysalar kaynamazlar. colloq. It´s impossible for them to get along with each other. - boyutlu two-dimensional. - buçukluk (a) two-and-a-half lira coin. - büklüm bent double, very stooped. - cambaz bir ipte oynamaz. proverb If two cheats try to work together, they end up cheating each other. - cami arasında kalmış beynamaz/binamaz (someone) who doesn´t know which alternative to choose, (someone) who doesn´t know which of two choices to make. - cihanda in this world and the next. - çıplak bir hamama yakışır. proverb Don´t think about marrying if you haven´t got a penny to your name. - çift laf/söz a word or two, a few words. - çifte kayık/- çifteli rowboat with two pairs of oars. - değerlikli chem. bivalent (element). - dinle (bin işit) bir söyle. proverb Listen before you talk. - dirhem bir çekirdek dressed up fit to kill, dressed up to the nines, all dolled up. - dünya this world and the world to come. - eli böğründe kalmak to be at a loss as to what to do; to feel helpless. - eli (kızıl) kanda olsa no matter what he´s/she´s doing, no matter what, no matter how tied up he/she is. - eli şakaklarında düşünmek to brood, be deep in thought. - eli yakasında olmak /ın/ to intend to settle accounts (with another) on Judgment Day. - elim yanıma gelecek. colloq. I swear I´m telling the truth!/Cross my heart! - evli bigamous. - geçeli in two rows facing each other. - gönül bir olursa/olunca samanlık seyran olur. proverb If two people are really in love they can make do with a bare minimum of worldly goods. - gözüm my dear; my dear friend; my dear lady; my dear fellow. - gözle görme/- göze değgin görme binocular vision. - gözü iki çeşme crying one´s eyes out, crying one´s heart out. - gözüm kör olsun! I swear to God! - gözüm önüme aksın! I swear to God! - günde bir every other day. - hörgüçlü deve Bactrian camel, two-humped camel. - karpuz bir koltuğa sığmaz. proverb You can´t do two things at once. - kat 1. doubled, folded. 2. bent double, very stooped. - katı /ın/ double the amount of. - katlı 1. two-storied. 2. two-layered. - kat olmak to be bent double, become very stooped. - kere twice. - kere iki dört eder gibi as sure as two and two is four. - misli twofold, twice as much. - namlulu double-barreled. - nokta colon (punctuation mark). -si ortası/-sinin ortası 1. (someone, something) which is a blend of the two. 2. a blend of the two. 3. middle ground, middle of the road; middle way, middle path. - paralık etmek /ı/ to ruin (someone´s) reputation, discredit (someone) thoroughly. - paralık olmak (for someone´s reputation) to be ruined, (for someone) to be thoroughly discredited. - rahmetten biri. colloq. If he can´t get well I hope death will put an end to his sufferings. - satır konuşmak/dertleşmek to have a brief chat. - seksen uzanmak slang 1. to be tickled pink. 2. to be flattened (by a fisticuff). 3. to loll. - sözü/lafı/lakırdıyı bir araya getirememek to be unable to express ones -
2 yana
Iyana keldi - Particle meaning " a second time"IIA particle that indicates "reterning" -
3 yana
Iyana keldi - Particle meaning " a second time"IIA particle that indicates "reterning" -
4 aktarma
1. transfer. 2. transfer, change (of trains, buses). 3. plowing a field for the first or second time, breaking new ground. 4. quotation, the use of excerpts. 5. sports pass. 6. the repair of a tile roof, retiling. - bileti transfer ticket. - etmek /ı/ to transfer, transship. - treni connection train. - yapmak 1. to change (trains, buses, planes). 2. to transfer funds from one budget item to another. -
5 perdah
"1. polishing, giving a sheen to. 2. sheen, polish, finish; glaze. 3. shaving one´s beard again (immediately after an initial shave). - etmek /ı/, - vurmak /a/ 1. to give (something) a sheen, polish, burnish; to glaze; to buff. 2. to shave (one´s beard) a second time." -
6 perdahlamak
"/ı/ 1. to give (something) a sheen, polish, burnish; to glaze; to buff. 2. to shave (one´s beard) a second time. 3. slang to fast-talk (someone). 4. slang to swear at." -
7 yetişmek
"1. /a/ to catch, make, get to (a place) in time; to be in time for: Sekiz buçuk vapuruna yetişebildim. I was able to make the eight-thirty boat. 2. /a/ to catch up with, go fast enough to join. 3. /a/ (for something) to be ready or finished by (a specified time). 4. to arrive in time (to help one); to come to one´s aid in time. 5. /a/ to reach, get up to, get as far as: Boyum o rafa yetişmez. I´m not tall enough to reach that shelf. Bu ip ikinci kata kadar yetişir. This rope´ll reach the second floor. 6. to suffice, be sufficient, be enough. 7. (for a plant) to grow: Manolyalar burada iyi yetişir. Magnolias grow well here. 8. (for a person or animal) to grow up, be raised. 9. to be educated: Cem, Galatasaray´dan yetişti. Cem was educated at Galatasaray. 10. /a/ to be able to do, manage to do (a specified amount of work). 11. /a/ to be old enough to have known, have been born in time to know; to live long enough to know: Ne günlere yetiştik! What times have I lived to see! O büyükbabasına yetişemedi. He wasn´t born in time to know his grandfather. Yetiş!/Yetişin! Help! Yetişme! I hope you die! Yetişmeyesi! I hope he dies!" -
8 saniye
"(a) second (in time). - ibresi second hand (on a watch or clock). -si saniyesine down to the very second; right on the very second." -
9 ikindi
Iikindi nenğ - "The second thing" - in numberingIITime of the afternoon prayer -
10 ikindi
Iikindi nenğ - "The second thing" - in numberingIITime of the afternoon prayer -
11 bu
",-nu this. -na to this. -ndan from this. -nlar these. -nun of this. - anda at present. - arada 1. meanwhile. 2. among other things. - bakımdan in this respect; from this point of view. -ndan başka besides; moreover. -na binaen so, hence, for this reason. -nda bir iş var. colloq. There is more to this than meets the eye. -nunla birlikte/beraber nevertheless, however, yet. -ndan böyle from now on, henceforth. -nun burası colloq. here, this spot. - cihetle/cihetten in this respect; from this point of view. - cümleden as an instance of this. - da geçer yahu. This too will pass; nothing is permanent. - defa this time; and now. -na değdi idi, buna değmedi idi diyerek But on second thought I decided that some of them might do. -ndan dolayı/ötürü for this reason, because of this, therefore. - fakir this poor man, your humble servant. -na gelince as for this. - gibi such, of this kind, like this. - gözle from this point of view. - günlerde/yakınlarda 1. recently. 2. in the near future. -nun için because of this, for this reason, therefore. - işte bir hikmet var. There must be a vital reason for it. - itibarla so, therefore, consequently. -ndan iyisi can sağlığı. colloq. This is the best; nothing could surpass it. - kabilden of this sort. - kadar 1. this much. 2. (after a number) and a little more. - merkezde 1. in this sense, to this effect. 2. more or less like this. -na mukabil on the other hand. - münasebetle in this connection. - ne perhiz, bu ne lahana turşusu! colloq. What a contrast!/How inconsistent! - sevdadan vazgeç. colloq. You´d better give it up. - sıcağa kar mı dayanır? colloq. What could you expect in this mess? -ndan sonra 1. after this. 2. henceforth, from now on. - takdirde so, therefore, in this case. -nun üzerine then, so. (...dan) - yana since. - yüzden for this reason, because of this, therefore. "
См. также в других словарях:
Second Time Around — is an American television show from the UPN Network that ran during the 2004 2005 season. After only 13 episodes, the show was cancelled, citing low ratings.PremiseSet in Los Angeles, the show is centered around Newlyweds Jackson (an Architect)… … Wikipedia
Second Time Around (song) — Second Time Around is a single by hit band The Posies from their 2005 album Every Kind of Light … Wikipedia
Second Time Around (album) — Infobox Album | Name = Second Time Around Type = Album Artist = Ghost Background = Released = 1992 Recorded = 1992 Genre = Neo psychedelia Experimental rock Length = Label = Drag City Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic … Wikipedia
Second Time Around (film) — Infobox Film name = Second Time Around caption = director = Jeffrey Lau producer = Johnnie To writer = Jeffrey Lau starring = Ekin Cheng Cecilia Cheung music = Chiu Tsang Hei Anthony Chue cinematography = Johnny Koo editing = Wong Wing Ming… … Wikipedia
Go, Go Second Time Virgin — Infobox Film name = Go, Go, Second Time Virgin image size = caption = Cover of the December, 2000 Region 1 DVD release director = Koji Wakamatsu producer = Koji Wakamatsu writer = Masao Adachi Izuru Deguchi Kazuo Gaira Komizu narrator = starring … Wikipedia
Not a Second Time — Song by The Beatles from the album With the Beatles Released 22 November 1963 (mono) 30 November 1963 (stereo) Recorded 11 September 1963 Genre … Wikipedia
The Second Time — ist ein Lied von Kim Wilde aus dem Jahr 1984, das von Ricky und Marty Wilde geschrieben wurde. The Second Time wurde am 1. Oktober 1984 veröffentlicht. Es wurde in einigen Ländern, darunter in Deutschland mit einer Top Ten Platzierung, ein großer … Deutsch Wikipedia
The Second Time — Infobox Single Name = The Second Time Artist = Kim Wilde from Album = Teases Dares B side = Lovers on a Beach Released = 1 October 1984 Format = 7 , 12 Recorded = Genre = Pop Length = 3:51 Label = MCA Writer = Ricki Wilde, Marty Wilde Producer =… … Wikipedia
The Second Time Around — Infobox Album Name = The Second Time Around Type = Studio album Longtype = Artist = Etta James Released = 1961 Recorded = circa 1960 1961 Genre = Blues/Soul Length = 27:14 Label = Chess/MCA Producer = Leonard Chess Philip Chess Reviews = *… … Wikipedia
The Second Time Around (Only Fools and Horses) — Infobox Only Fools and Horses episode name = The Second Time Around Series = 1 writer = John Sullivan director = Martin Shardlow producer = Ray Butt Duration = 30 minutes Airdate = 29 September 1981 Audience = 7.8 million Cast = The Second Time… … Wikipedia
Not a Second Time — Chanson par The Beatles extrait de l’album With The Beatles Sortie 22 novembre 1963 Enregistrement 11 septembre 1963 Durée 2:08 Genre rock … Wikipédia en Français